Concours de podcasts🎙️
La Maison des Langues propose un concours de podcasts autour des voyages. Il s’agit à travers vos témoignages de quelques minutes (+/- 5 minutes) d'explorer des destinations et des cultures en offrant un mélange d’inspiration et d’informations aux auditeurs avides de découvrir de nouvelles aventures que vous avez pu vivre aux quatre coins du monde.
Les podcasts de voyage pourront couvrir une variété de contenus, allant des récits d'aventures personnelles aux guides pratiques de destinations spécifiques. Certains se concentreront sur la culture, le patrimoine et la gastronomie, tandis que d’autres pourront aborder les questions de nature, de durabilité et de tourisme responsable. Le podcast doit se dérouler dans un pays identifié.
Bien sûr, les conseils de voyage, tels que la manière de trouver des offres de vols ou de préparer efficacement ses bagages, sont bienvenus. Cette diversité permettra à chaque auditeur de trouver un programme qui correspond à ses intérêts et à ses besoins.
Dates importantes :
| Consignes techniques :
| Bonus : le jury accorde une attention particulière pour :
|
Catégories proposées :
Catégorie 1 – Voyage en VO : anglais, espagnol, italien, allemand
Podcast majoritairement en langue étrangère (avec éventuellement une brève contextualisation en français).
Catégorie 2 – Voyage linguistique - Podcast en français intégrant :
- Expressions locales
- Proverbes
- Formules de politesse
- Dialogues partiels en langue locale
Infos & Contact : Maison des langues - Bureau N005
maisondeslangues@univ-artois.fr - Tél : 03 21 60 38 35
Concours de nouvelles en langues étrangères
La Maison des Langues propose un concours de nouvelles plurilingues ouvert à tous les étudiants de l’université d’Artois.
Thème : Le soleil
Dates importantes :
- 10 novembre 2025 à midi : ouverture du concours
- 08 avril 2026 : date limite de retour
- 28 avril 2026 à 17h : cérémonie de remise des prix
Les candidats ne peuvent écrire qu’une nouvelle dans une seule langue d’écriture.
Normes éditoriales :
La nouvelle comportera obligatoirement un titre et l’étudiant soumettra un texte inédit et non traduit n’ayant jamais été publié ni primé dans le cadre d'un autre concours, même sous un titre différent.
- 1500 mots (+ ou – 10 %), soit 5 pages environ
- Type de police : Times New Roman
- Taille de police : 12
- Mise en forme : interligne 1,5 ; paragraphes justifiés
- Langues concernées : anglais, espagnol, allemand, italien, FLE
Remise des nouvelles :
Les nouvelles sont à envoyer par mail à : maisondeslangues@univ-artois.fr
Chaque nouvelle doit être envoyée sous deux formats : .pdf et texte modifiable (.doc ou .odt), avec en titre du document : NOM, Prénom, Langue, Titre de la nouvelle.
Critères d’évaluation :
Les candidats devront respecter le genre de la nouvelle et ses codes : genre narratif ; récit court ; action unique et intense ; nombre de personnages réduit par rapport au roman ; histoire cohérente ; chute soudaine, surprenante et logique.
Les étudiants devront porter une attention particulière à la qualité littéraire de leur nouvelle, à l'orthographe, à la grammaire et à la syntaxe propres à chaque langue d’écriture.
Les décisions du jury sont souveraines et ne donneront lieu à aucun commentaire ou annotation de la part des jurés.
Chaque jury (un comité de lecture par langue) décernera trois prix pour chaque catégorie, donc pour chaque langue d’écriture.
Le plagiat est strictement interdit. L’authenticité des nouvelles sera éprouvée et vérifiée par le logiciel anti-plagiat Compilatio.
Coordinateurs du concours : Pascaline Luczak et Nicolas De Ribas
Infos & Contact : Maison des langues - Bureau N005
maisondeslangues@univ-artois.fr - Tél : 03 21 60 38 35
Retour sur l’événement « El Día de Muertos »🕯️💃
Le 6 novembre dernier, un spectacle de danse folklorique mexicaine a animé le pôle d'Arras pour célébrer El Día de Muertos, le jour de commémoration des défunts. Un événement traditionnel de la culture mexicaine mis en lumière par la Maison des Langues de l'université.
Nisa, tutrice d’espagnol à la Maison des Langues et originaire du Mexique, est à l’initiative du projet. Elle a collaboré avec deux autres tutrices, Anggie (Honduras) et Mariasol (Colombie), ainsi qu’avec Jahnet, qui est inscrite aux ateliers de découvertes linguistiques proposés par la Maison des langues.
Pour célébrer El Día de Muertos même loin de chez elles, Mariasol, Nisa et Jahnet ont présenté plusieurs danses folkloriques liées à cet événement traditionnel : des chansons évoquant les sorcières, La Llorona, ou encore les sirènes… Autant d’images et de mythes qui traduisent une vision du monde où la mort n’est ni sombre ni silencieuse, mais belle, festive, colorée et profondément humaine.
En savoir plus sur El Día de Muertos
El Día de Muertos est une tradition mexicaine aux racines à la fois préhispaniques et hispaniques. C’est une célébration pleine de couleurs, d’émotions et de symboles. Pour les Mexicains, la mort n’est pas une fin, mais un « à bientôt », puisque la croyance veut que les proches se retrouvent dans l’au-delà, au Mictlan.
Du 27 octobre au 2 novembre, les maisons s’ouvrent symboliquement aux âmes des êtres aimés déjà partis. Le voile entre la vie et la mort s’amincit, devient presque transparent pendant quelques instants. Pour accueillir ces visiteurs précieux, un autel est dressé : il est décoré de photos, de bougies, de fleurs de cempasúchil et des plats préférés des défunts. C’est une manière de leur dire : je t’aime et je ne t’oublie pas, jusqu’à ce que nous nous retrouvions dans l’au-delà.
Si vous avez raté ce moment spécial, le groupe de danse folklorique "México Sicaru" se présentera au festival étudiant "Scena Incognita" de l’université d’Artois (organisé par l’association étudiante D’Art d’Arts) avec des danses de Veracruz et du Jalisco.
Voyage linguistique ludique avec Amigo🌍✈️
Et si vous voyagiez à travers les langues… sans quitter votre écran ?
La Maison des Langues propose de petits jeux : explorer de nouvelles cultures, enrichir votre vocabulaire, reconnaitre les drapeaux du monde, et s'amuser tout en découvrant l’anglais, l’espagnol, l’allemand (et bien d’autres !).
Pin a flag → https://davebirss.com/pinaflag/
Le principe : Reconnaître et épingler des drapeaux sur une carte.
Tag a flag → https://davebirss.com/tagaflag/
Le principe : Identifier un maximum de drapeaux en une minute.
Wordle → www.nytimes.com/games/wordle/index.html
Le principe : Devinez un mot anglais par jour.